昨年日本内外を巡ってどのような事件、出来事が起こったのか。そしてこうした事件、出来事を英字新聞はどのように伝えたのか。キーワードを手掛かりに読み込んでみよう。
昨年もコロナ感染が猛威を振るい8月には1日の感染者が5千人を超えるほどになった。そのコロナ禍の中で一昨年から延期されていた東京オリンピック・パラリンピックが開催された。しかし様々なトラブルに見舞われコロナ禍と相まって「呪われたオリンピック」とまで言われ、それを象徴するかのように開催の半年ほど前になって組織委員会の森会長が女性蔑視発言により辞任に追い込まれた。
[1]キーワード:draw rebuke 非難を招く
‘Gold medal’ for sexism: Tokyo Olympic chief draws rebuke
Yoshiro Mori, the president of the Tokyo Olympic organizing committee, has been given a “gold medal” for sexism from an international human rights advocacy group after he said that women talk too much.
(alpha Feb. 19)
[試訳]
「金メダル級」女性蔑視:東京五輪組織委員会会長、批判を招く
森喜朗東京五輪組織委員会会長は「女性はしゃべりすぎる」と述べた後、国際人権支援団体から女性蔑視の「金メダル」を与えられてしまった。
昨年のスポーツ界はオリンピックと大谷翔平選手の活躍に尽きるであろう。大谷選手は大リーグで初の「二刀流」としてオールスター戦に出場した。
[2]キーワード:two-way 二刀流
Ohtani becomes 1st player to hit, pitch in MLB All-Star Game
Los Angeles Angels two-way star Shohei Ohtani became the first player in the 88-year history of the All-Star Game to start as both a hitter and pitcher.
(alpha Jul.23)
[試訳]
大谷、米大リーグ・オールスター戦に史上初の二刀流出場
ロサンジェルス エンジェルスの二刀流スターである大谷翔平選手は先発打者、投手としてオールスター戦88年の歴史上初のプレーヤーとなった。
また将棋界でも新たなヒーローが誕生した。これまでも数々の功績を打ち立ててきた藤井聡太三冠であったが、今回は竜王戦で豊島将之龍王を4連勝で破り史上最年少の四冠に輝いた。
[3]キーワード:simultaneously 同時に
Fujii wins Ryuo shogi crown, youngest to hold 4 titles
Shogi prodigy Sota Fujii has captured the Ryuo title after sweeping the best-of-seven series over defending champion Masayuki Toyoshima, becoming the youngest shogi player to hold four major titles simultaneously at 19 year and 3 months old.
(The Japan News Nov. 16 )
[試訳]
藤井、竜王戦を制し史上最年少の4冠に
将棋界の神童藤井聡太はタイトル保持者の豊島将之に対する7番勝負に勝って竜王のタイトルを獲得、19歳と3か月で4つの主要タイトルを同時に保持する最年少の棋士となった。
昨年はオリンピックなど煌めくスポーツのヒーローが生まれたが、その一方で過去の栄光を背負いつつ引退を余儀なくされたヒーローたちもいた。松坂投手もその一人であろう。多くのファンに惜しまれつつ最後のマウンドに立った。
[4]キーワード:stint 期間
Veteran pitcher Matsuzaka takes mound for last time
Veteran pitcher Daisuke Matsuzaka pitched for the last time on Tuesday to end a 23-year pro baseball career that included a stint in major leagues.
(The Japan News Oct. 21)
[試訳]
ベテラン松坂投手最後のマウンドに立つ
ベテラン松坂大輔投手は火曜日最後の投球を行いメジャーリーグでの期間を含めて23年
にわたるプロ野球のキャリアに終止符を打った。
野球界では去る者があれば新しく加入してくる者もいるが、日本ハムの監督に新庄剛志氏が決定したのは球界には激震となった。しかしこれまでの選手時代の型破りなパフォーマンスに期待する声は大きい。
[5]キーワード:contract 契約
Entertainer Tsuyoshi Shinjo returns to manage his former team, Nippon Ham Fighters
The popular 49-year-old signed a one-year contract worth a reported ¥100 million.
(alpha Nov. 19)
[試訳]
エンタテイナーである新庄剛志氏、古巣の日ハムの監督に復帰
人気のある49歳の(新庄氏は)報道によれば1億円の1年契約にサインした。
幸いなことに日本ではコロナの感染が下がりはじめ12月初めには全国で50人程度まで減少した。ところがそのころからまた新たなコロナウイルス、オミクロンが南アフリカで見つかり、瞬く間にヨーロッパに広がり始めた。そして11月30日になんと日本にも最初の感染者が見つかったのである。
[6]キーワード:be infected with 〜 〜に感染する test positive 陽性反応が出る
1st omicron infection in Japan confirmed
A man in his 30s who had spent time in the southern Africa country of Namibia was confirmed to be infected with the omicron variant of the novel coronavirus after testing positive for coronavirus infection on Sunday at Narita Airport.
(The Japan News Nov 10)
[試訳]
日本で初のオミクロン感染確認される
南アフリカのナミビアで過ごした30代の男性が日曜日成田空港でコロナウイルス感染検査に陽性反応を出した後、新型コロナウイルスの変異株であるオミクロンに感染していたことが確認された。
そのオミクロンはさらにアメリカでも感染し始め、アメリカ政府はその対策に追われた。
[7]キーワード:in no uncertain terms きっぱりと、はっきりと
U.S. steps up fight against omicron as variant spreads
With authorities around the world scrambling to contain omicron, Biden warned in no uncertain terms that infections will rise this winter.
(The Japan News Dec. 4)
[試訳]
アメリカ、変異株が広まる中オミクロンに対する対策を強化
世界中の当局政府が競ってオミクロン抑え込もうとする中、バイデン大統領はきっぱりと今冬感染は上昇するだろうと警告した。
コロナの影響で日本でも多くの人が外出を控え「巣ごもり」を強いられた。特に遊び盛りの子供たちへの影響は深刻で不登校や自殺などに追い込まれる子供たちもいた。
[8]キーワード:absenteeism 不登校 commit suicide 自殺する
Absenteeism, suicides reach record highs
A record-high number of elementary and junior high school students in Japan refused to go to school in the 2020 academic year, and the number of schoolchildren committing suicide also hit a record high of 415 during that period.(Japan News Oct. 15)
[試訳]
不登校、自殺が史上最高に
日本では2020学年度で史上最高数の小中学生が登校を拒否し、またその期間中に自殺した児童の数は415人という史上最高数になってしまった。
|