今年これまでに日本内外を巡ってどのような事件、出来事がおこったのでしょうか。そしてこうした事件、出来事を英字新聞はどのように伝えたのでしょうか。キーワードを手がかりに読み込んでみましょう。
[1]
今年は天体ショーに国中が沸きました。東京をはじめ太平洋沿岸地域で金環日食が観察されたのです。これは約900年ぶりのことで当日の朝7時半ころ多くの人が日食グラスをかけてこの天体ショーに見入っていました。
キーワード: annular solar eclipse 金環日食
An annular solar eclipse was observed in Japan for the first time in 932 years.
Many people, including company workers heading for work, were seen stopping to gaze up at the sky.
(試訳)932年ぶりに日本で金環日食が観察された。出勤途中のサラリーマンを含め、多くの人が立ち止まって空を見上げているのが見受けられた。
[2]
そしてさらにその翌日東京の墨田区にスカイツリーがオープンし、電波塔としては世界一の高さとなりました。当日は雨天にもかかわらずおよそ20万人の人が世界一の塔を一目見ようと押し寄せました。
キーワード: landmark (歴史的な)旧所・名跡
About 200,000 people visited Tokyo Sky tree, a new Tokyo landmark, when it opened to public.
(試訳)新たな東京の名所となったスカイツリーのオープンの日におよそ20万人の人が訪れました。
[3]
今年は何といってもロンドンオリンピックに沸いた年でした。各国の選手が自国の名誉を掛けて競い合う − ある意味で美しいナショナリズム高揚の場でもありました。日本の選手も数多くのメダルを獲得しました。帰国後銀座でその凱旋パレードが行われ、なんと50万人もの人が一目その勇姿を見ようと集まりました。
キーワード:Olympians オリンピック選手たち
Some 500,000 people lined the streets Aug.20 in the Ginza district of Tokyo for a parade celebrating Japan’s London 2012 Olympians.
(試訳)8月20日、東京の銀座地区におよそ50万人の人が日本の2012年ロンドンオリンピック選手を祝福するパレードを見るために並んだ。
[4]
オリンピックで国際的友好が進むと誰しもが思っている最中、突然日韓、日中間で領土問題紛争が持ち上がりました。韓国の現職大統領が事もあろうに竹島に上陸し、改めて韓国が「国有化」していることを国の内外に知らしめました。
キーワード: effective control 実効支配
Korean President M.B.Lee visited the Takeshima islands. His visit apparently reflects Seoul’s intention to reinforce its effective control of the islands.
(試訳)韓国のリー・ミョンバク大統領が竹島諸島を訪れた。彼の訪問は明らかに韓国による竹島への実効支配を補強するという韓国の意図を反映している。
[5]
領土問題では尖閣諸島の政府による購入をきっかけにその領有権を巡って中国とも激しく対立するに至りました。特に9月18日の満州事変勃発81周年記念日には反日デモは頂点に達し、日中間の政治、経済、及び文化面において大きな影響が出始めています。
キーワード: anti-Japanese rally 反日デモ
Anti-Japanese rallies *erupted across China on the 81 *anniversary of *the Liutiaohu railway bombing incident that *triggered *the Manchurian Incident and *led to Japan’s military operation in China before World War II.
(注釈)*erupted 勃発した *anniversary 周年記念日 *the Liutiaohu railway bombing incident 柳条湖鉄道爆破事件 *triggered 引き起こした *the Manchurian Incident 満州事変 *led 繋がった
(試訳)満州事変を引き起こし、第二次大戦前中国での軍事行動に繋がった柳条湖鉄道爆破事件の81周年記念日に反日デモが中国中で勃発した。
[6]
昨年の福島原発事故から、今年も原発存続を巡って政府の迷走が続きます。大飯原発再開を巡って一旦は慎重な構えを見せていた政府も財界筋の強い圧力に抗しきれず再開を決め実質的にスタートさせました。世論調査では国民の半数以上が2030年代までに原発ゼロを望んでおり、政府の思惑とは逆行しているようです。
キーワード: power shortage 電力不足
The government said, “Restarting Oi *reactors is a key to preventing *blackouts. *Unless nuclear reactors operate, people are expected to *suffer a serious power shortage.”
(注釈)*reactor 原子炉 *blackout 停電 *Unless 〜しないかぎり *suffer こうむる
(試訳)政府は「大飯原発は停電を防止するための鍵となる。原発が動かない限り深刻な電力不足をこうむると予想される」と述べた。 |