|
Hello, everybody! 談話室へようこそ! 夏、真っ盛りだね。毎日、忙しくすごしているかな?この夏休みは、受験生にとっては勝負の夏。しっかり勉強して、不得意科目の克服や、得意科目のステップアップにチャレンジしてくれたまえ。 さて、毎日中学生新聞の高校合格講座の英語では、英作文の練習や、会話文の学習をしてきたね。英作文では、ポイントとなる部分を見つけること、会話文ではその状況にあった応答を選択できることが重要だった。 例えば、次の日本文に合うように( )内の語を並べかえる問題はできるかな?もちろん、文頭の語も小文字になっているよ。 問題.指をどうなさいましたか。 これは、"What's the matter with you?"と言う定型文を覚えていれば簡単だ。一つの文を覚えていれば、いろいろな応用ができるんだね。 次はどうかな? 問題.同時に二つの事をしようとしても無駄だ。 |
|
日本文の単語一つ一つを英単語に置き換えても英文はできない。日本語と英語の構造が違うからなんだ。上の問題のように、日本語では、主語がない文がよくある。でも、英語の文では、主語は原則として必要なんだ。(そういうことも、たくさんの英文に触れていると、当然のことに思えてくると思うよ。)だから、日本文を英語的に作り変える必要がある。本問では、「あなたは、同時に二つの事をすることはできない。」と、読み替えればいいんだ。また、「同時に」という表現 at
the same time もすぐ出てきてほしいな。 問題.この宿題をするのは、あなたには簡単だろう。 これは、 It〜for〜to〜構文だと早とちりすると失敗。普通の英作文の問題ならば、It will be easy for you to
do this homework. と書いてもいいんだけどね。ここでは、用いる単語が決まっているから難しいね。「この宿題は、あなたにとって、するのが簡単だ。」と読み替える必要がある。 どうだったかな。実は、今回の問題は、開成高校の問題を少し作り変えたもの。基本の表現をしっかりマスターすれば、そんなに難しくはないんじゃないかな。どんな勉強でも基本が一番大事なんだ。じゃあ、しっかりがんばってね。 See you again! |